Ars Ludica: http://arsludica.org/2010/01/25/intervista-a-claudio-todeschini-e-stefan...
C6.tv: http://www.c6.tv/archivio?task=view&id=7765 (it starts around the 24:30 mark)
These guys are doing a GREAT job with getting promotion. It's a shame we didn't more opportunities ourselves, but it's nice to have SOMEONE working hard to promote our book! They're definitely media savvy.
The C6.tv video: (it starts around the 24:30 mark)
Say does the Italian version also have my name printed above the Barcode? On the US book I thought that was just so awesome. To have your name on the weirdest spot on the book cover :P
It does have it there, yes. As far as I can tell, it's exactly the same except for less white space and the small addition of their logo on the cover.
***************************
Bill Loguidice, Managing Director
Armchair Arcade, Inc.
Say does the Italian version also have my name printed above the Barcode? On the US book I thought that was just so awesome. To have your name on the weirdest spot on the book cover :P
PS3: MarkVergeer | Xbox 360: Lactobacillus P | Wii: 8151 3435 8469 3138
Armchair arcade Editor | Pixellator | www.markvergeer.nl
Yeah, it's been awhile since I did some serious book pimping. Need to start talking about them more or do something else to drum up some interest. I think the movie will really escalate sales.
Thanks, Mark. I just got my copy from Bill yesterday and I can confirm this thing is HEAVY. It's probably 2-3 times heavier than the English version and is exquisitely produced. I'm excited for Italian gamers!
I read or heard somewhere that the publishing company is looking next at a translation of On the Edge, the Commodore 64 book.
Yeah, they're going to do On the Edge after a few non-IT books. That will be quite the task for them considering all the text.
I know you don't like doing any other videos other than Matt Chat, but it would probably be beneficial to do a quick video like I did comparing the Italian version to the regular version. We're getting all these extra sales for Vintage Games from somewhere, and I think all the Italian publicity is helping.
Thanks, Mark. I just got my copy from Bill yesterday and I can confirm this thing is HEAVY. It's probably 2-3 times heavier than the English version and is exquisitely produced. I'm excited for Italian gamers!
I read or heard somewhere that the publishing company is looking next at a translation of On the Edge, the Commodore 64 book.
Hello all...
something about a long story...
The book is a big success in English.
They even talk about the size and weight of the book.
Then actually they talk about what is inside the book.
That the books gives a panoramic overview but also includes specific games like Zork, Pacman etc.
Todays first person shooters and their predecessors etc.
It seems the guy is a teacher as he also greets his students at around the 34:30 mark!
My Italian is very rudimentary...
PS3: MarkVergeer | Xbox 360: Lactobacillus P | Wii: 8151 3435 8469 3138
Armchair arcade Editor | Pixellator | www.markvergeer.nl
I need translations!!! Even a gist of what they're saying?